Светлый ангел - Страница 21


К оглавлению

21

— Ну, Париж… Я-то подумал о теплых странах…

Вдруг они оба, не сговариваясь, посмотрели в окно, за которым, кроме вечного лондонского смога, ничего не было видно, кроме унылых голых веток ближайшего дерева.

— Милостивый вы наш мистер Браун… — тоскливо проговорила она. — Разве на свете еще есть теплые страны? Боюсь, в такое время года моих ребят даже в Париж не потянет.

— Но я хочу предложить им кое-что повеселее Парижа.

— Что же, к примеру? Не томите меня! Говорите сразу, что вы задумали?

— Сколько человек участвовало в подготовке моего дела?

— Шесть, не считая меня.

— Как вам идея — поплавать в теплом море?

Кэролайн даже не пыталась удержаться от смеха.

— Что это вас так позабавило, девушка?

— А как вы себе сами представляете это, босс? Вот сейчас быстренько побросаем все дела и ринемся на Лазурный берег?

— А почему бы и нет? Я в мгновение ока перенесу туда всю вашу команду. Хотя остров в Карибском море будет поинтереснее.

— Ладно, мистер, пора заканчивать. Вам надо отравляться на службу, а мне следует хорошенько выспаться… Сейчас не время для иллюзий.

В ее голосе было столько сарказма, что он даже поежился.

— Послушайте, девушка, ведь я не шучу. Я всех вас туда доставлю на своем самолете. Стоит мне только распорядиться.

— Ого! У вас еще и собственный самолет…

— Да что там самолет, милая вы моя? У меня в Карибском море имеется собственный остров.

— Остров?.. Ну…

Она смотрела на босса, ожидая дальнейших пояснений.

— Да, остров. Небольшой, впрочем… Но почему бы вам не прогуляться туда? Я приглашаю вас. Солнце, чистейший воздух и купание в самой прозрачной в мире воде. Главное, не забыть купальники. Все остальное будет обеспечено: удобное жилье, еда и прочее… Кроме того, я намерен на пару-тройку дней прибавить вам выходных. И не будем мелочиться. Все за мой счет.

— Не пойму… Получается, на все это время наша контора будет закрыта?

— О таких пустяках, дорогая моя сотрудница, нечего думать. Кстати, вы там будете предоставлены самим себе. Обещаю, что начальство не смутит вас своим присутствием.

— Простите, сэр, никак не пойму… Вы, значит, почти весь мой отдел намерены переместить на сказочный остров, да еще бесплатно, в собственном самолете? Я не ослышалась?

— Нет, милая, вы все поняли правильно.

— Представляю себе их реакцию, когда я об этом сообщу!

— Уверяю, что все они будут страшно рады возможности отдохнуть от унылой лондонской повседневности.

— Да, но у меня там пара замужних дам — Энни Брикедж и Кристи Гарт. Посмеют ли они оставить свои семейства? Что скажут их мужья?

— Вас беспокоит мнение их мужей? Лучше скажите, как вам самой нравится мое предложение.

— Мне?

— Ну да, Кэрри, вам! В том случае, конечно, если вы до пятницы поправитесь. Иначе все придется отложить.

Кэролайн ничего этого не хотелось. Подумать только, личные самолеты мистера Брауна, личные острова в Карибском море… Ох, пусть он со всем этим провалится!.. Хорош отдых! Да на собственном диване и то лучше отдохнешь!

— И кто, скажите на милость, без моего ведома, включил меня в списки отдыхающих? Нет, я никуда не полечу.

— Но почему? — растерянно спросил Джастин.

— Да потому что!

— Почему же?

— Потому что я и так уже, пока возилась с вашим делом, запустила свою работу. Теперь придется наверстывать, так что некогда мне посещать острова Карибского моря.

— Можно отложить все это мероприятие на неделю.

— Не стоит. Через неделю ничего не изменится.

Наступила пауза, во время которой Кэролайн задала себе мучительный вопрос: почему, в самом деле, она отказывается от столь приятного времяпрепровождения?

— Скажите, Кэрри, когда последний раз вы брали отпуск?

— Кого это интересует? Вас, мистер Браун? Когда мне надо было, тогда и брала. Это зависело от моего настроения.

— С такими настроениями, девушка, организм мисс Вэйн, нашей ценной сотрудницы, похоже, не скоро дождется отпуска.

Язвительность его интонаций просто взбесила Кэролайн.

— Я работающий человек, — сквозь зубы прошипела она, — и не намерена впустую тратить время на кругосветные путешествия, чтобы разглядеть какой-нибудь экзотический кактус или покататься на верблюде.

— Верблюды, увы, на моем острове не водятся. Они по большей части наблюдаются в Аравийской пустыне.

— Тем более! Нет верблюдов, нет и моего согласия!

С последними словами, вырвавшимися непроизвольно, Кэролайн рассмеялась. И, правда, приглашают тебя на какой-то забытый Богом островок, где даже верблюды не водятся!

Ну и самомнение! Думает, сейчас туда все побегут… И что он все сидит здесь и задает дурацкие вопросы?

А ведь, по правде сказать, она уже лет пять по-настоящему не отдыхала. Но не станешь же признаваться в этом боссу…

— Простите, мистер Браун, но лично я вынуждена отказаться от вашего милостивого предложения. Уж не взыщите…

— Прекрасно, мисс. В мои планы не входит терзать ценных работников, навязывая им свои предложения. Единственное, о чем я попрошу, сами объявите сотрудникам, что отвергли мое приглашение, а потому они тоже никуда не полетят. Уверен, что вы этим их страшно обрадуете.

Договорив, Джастин Браун повернулся и направился к двери, так что ей снова пришлось возвращать его с полпути.

— Постойте! — воскликнула она, хмуро наблюдая за тем, как он, неспешно развернувшись, возвращается.

— Вы что-то забыли сказать?

— Естественно, мистер Браун. Зачем бы иначе я стала вас окликать?

21